Слова песни ду хаст


Du Du hast Du hast mich Du Du hast Du hast mich Du hast mich Du hast mich gefragt Du hast mich gefragt Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt Willst du bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein für alle Tage Nein Willst du bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein für alle Tage Nein Du Du hast Du hast mich Du Du hast Du hast mich Du hast mich Du hast mich gefragt Du hast mich gefragt Du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt Willst du bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein für alle Tage Nein Willst du bis zum Tod der Scheide Sie lieben auch in schlechten Tagen Nein Willst du bis der Tod euch scheidet Treu ihr sein Nein Ты меня Ты… 1 Ты меня… Ты меня как-то… Ты… Ты меня… Ты меня как-то… Ты меня как-то… Ты меня как-то спросила… Ты меня как-то спросила… Ты меня как-то спросила, а я ничего не сказал. Хочешь ты, пока смерть не разлучит вас, Верным быть ей день за днём? Хочешь ты, пока смерть не разлучит вас, Верным быть ей день за днём? Ты… Ты меня… Ты меня как-то… Ты… Ты меня… Ты меня как-то… Ты меня как-то… Ты меня как-то спросила… Ты меня как-то спросила… Ты меня как-то спросила, а я ничего не сказал. Ты хочешь, пока смерть не разлучит вас, Верным быть ей день за днём? Хочешь ты до самой старости 2 Любить её даже в плохие дни? Хочешь ты, пока смерть не разлучит вас, Верным быть ей.? Комментарии к переводу песни 1 — недосказанное предложение «Ты меня спросила», дословно перевести нельзя, поэтому было вставлено незначительное «как-то». Du hast - Москва, 28 февраля 2010-го Зал поёт за Тилля! Кто был, не забыли муражки по коже, и драйв в голове. Новости Rammstein В конце сентября поступит в продажу новый DVD "Rammstein in Amerika" на двух дисках.

комментарий:

комментарий
 

Prypev: You said on Tuesday Kiss forty times, I have come to you nein!